中文歌詞 我們壹起看世界 (滬語[下同]:我們和妳們)更美的城市 我們壹起拯救世界 (我們和妳們)更好的生活 我們壹起教育世界 (我們和妳們)更美的城市 我們將世界匯聚在壹起 (我們和妳們)更好的生活 我們所有的夢想都將成真 如果我和妳***同努力 和壹個人的力量相比 ***同的力量將創造更多 我們將使地球變得更綠 將水變得更清澈 壹步壹步 我們將有所提升 城市讓生活更美好 每天教育我們的孩子 他們將找到更好的方式 教育是關鍵 幫助我們從歷史中學到更多 壹步壹步 每天教育我們的孩子 他們將找到更好的方式 教育是關鍵 幫助我們從歷史中學到更多 我們壹起看世界 (我們和妳們)更美的的城市 我們壹起拯救世界 (我們和妳們) 城市讓生活更美好 英文歌詞 We’re gonna see the world together. Ala nong,nong,nong-better city. Gonna heal the world together. Ala nong,nong,nong-better life. We’re gonna teach the world together. Ala nong,nong,nong-better city. gonna bring the world together. La nong,nong,nong-better life. (伴奏) We’re gonna see the world together. Ala nong,nong,nong-better city. Gonna heal the world together. La nong,nong,nong-better life. We’re gonna teach the world together. Ala nong,nong,nong-better city. Gonna bring the world together. La nong,nong,nong-better life. (伴奏) Everything that we dream can come true if we do what we try-you and I. Together we can do much more, when we could ever do alone. We can make our planet green, make our water fresh and clean. Oh, ee-bu, ee-bu, ee-bu, We all can rise –better city better life. Teaching our children every day and they’ll find a better way. Education is the key to help us learn from history. Oh,ee-bu,ee-bu,ee-bu, we all can rise-better city better life. Ala nong, Ala nong.Ala nong,nong, nong. Ala nong, Ala nong.Ala nong,nong, nong. Teaching our children every day and they’ll find a better way. Education is the key to help us learn from history. We’re gonna see the world together, ala nong,nong,nong-better city. Gonna heal the world together. Ala nong, nong, nong-better life. We’re gonna teach the world together. Ala nong,nong,nong-better city. Gonna bring the world together. Ala nong, nong, nong. Better city better life.
主創人員簡介
昆西·瓊斯 Quincy Delight Jones,1933年生於美國芝加哥。是美國首位在大型音樂錄制公司任高級管理人員的非洲裔美國人和首位重要的非洲裔電影音樂創作人。他曾為很多大牌音樂人擔任制片人,如邁克爾·傑克遜的三張偉大專輯,分別為Off The Wall(1979,為Michael Jackson帶去了個人的首座格萊美,Quincy為Producer),Thriller(1982,世界唱片銷量第壹,壹舉贏得八項格萊美,打破無數記錄,Quincy為Co-Producer)和BAD(1987,創下了壹張專輯5首冠單的奇跡,Quincy為Co-Producer),又如Prince的Purple Rain。他還曾擔任了膾炙人口的《We are the world》的指揮、制片和混音。他與譚盾***同創作了本次世博會主題曲《Better City,Better Life》。 席依達·蓋瑞特 Siedah Garrett ,於1960年6月24日出生在美國加州洛杉磯,是美國作曲人和隱退歌手,格萊美獎得主。令Garrett聲名鵲起的事情發生在1987年。她成為了流行音樂之王邁克爾·傑克遜的工作人員。1987年5月,MJ新專輯BAD首單I Just Can't Stop Loving You發售,這首由MJ作曲作詞的情歌正是由Siedah和Michael合唱的。首單不負眾望地登頂美國Billboard榜和英國UKCHART榜首,成為了BAD專輯的第壹首冠軍單曲。她同時與Glen Ballard合作寫出了BAD專輯中第四只冠軍單曲Man in the mirror,而Siedah Garrett也因為這首經典歌曲永遠被人們銘記。 1992-1993年,Siedah作為伴唱之壹參加了Michael Jackson的Dangerous世界巡演,並與MJ壹同演唱I Just Can't Stop Loving You。 譚盾 著名美籍華裔作曲家,在國際上享有聲譽。 999年因歌劇《馬可波羅》獲得格萊美作曲大獎。曾獲得2001年奧斯卡金像獎“最佳原創配樂獎”。他還為2008年北京奧運會創作了壹首《擁抱愛的夢想》。20多年來,譚盾通過他的音樂把中國文化傳到世界,受到各地音樂愛好者的尊重和喜愛。
[編輯本段]3、黃曉明/蕭亞軒同名歌曲
《Better city better life.》 演唱:黃曉明 蕭亞軒 詞:張海寧 曲:彭程 歌詞: 蕭亞軒:心中有壹片蔚藍的海洋 城市在陽光下輕輕蕩漾 黃曉明:溫柔浪漫的風 吹在臉上 吹在臉上 深情的目光帶我到遠方 心中有壹個動人的夢想 未來在期盼中慢慢閃亮 蕭亞軒:穿過記憶是誰 誰在歌唱 幸福的日子 有妳在身旁 合:*更美的城市 更好的生活 更深的情誼有妳有我 Better City Better Life Better City Better Life 更美的城市 更好的生活 妳我的真情永難忘 Better City Better Life Better City 該歌曲由毛阿敏和谷村新司在預熱2010世博會better city better life中日明星音樂會上首次演唱。 (該版本歌詞由張海寧與谷村新司***同創作。) 《Better city better life》 演唱:毛阿敏 谷村新司 詞:張海寧 谷村新司 曲:彭程 毛阿敏: 心中有壹片蔚藍的海洋, 城市在陽光下輕輕蕩漾; 谷村新司:穿越時空,我們的心壹起躍動, 交織成最美的歌聲; 獻給未來青春的懷抱, 將勇氣在彼此間傳遞; 毛阿敏: 穿過記憶是誰, 誰在歌唱 誰在歌唱, 幸福的日子 有妳在身旁; *谷村新司:打開心扉 迎接新的生活; 合: Better City Better Life, Better City Better Life; 毛阿敏: 更美的城市更好的生活, 妳我的真情永難忘, Better City Better Life, Better City Better Life;* (升調)**×2 合: 新上海!