意思:君子只要對待所做的事情嚴肅認真,不出差錯,對人恭敬而合乎於禮的規定,那麽,天下人就都是自己的兄弟了。
出自:春秋 孔子《論語·顏淵》
原文選段:
司馬牛憂曰:“人皆有兄弟,我獨亡。”子夏曰:“商聞之矣:‘死生有命,富貴在天。’君子敬而無失,與人恭而有禮,四海之內,皆兄弟也。君子何患乎無兄弟也?”
釋義:
司馬牛憂愁地說:“別人都有兄弟,唯獨我沒有。”子夏說:“我聽說過:‘死生有命,富貴在天。’君子只要對待所做的事情嚴肅認真,不出差錯,對人恭敬而合乎於禮的規定,那麽,天下人就都是自己的兄弟了。君子何愁沒有兄弟呢?”
擴展資料
司馬牛宣布他不承認桓魋是他的哥哥,這與儒家壹貫倡導的“悌”的觀念是相違背的。但由於他的哥哥“犯上作亂”,因而孔子沒有責備他,反而勸他不要憂愁,不要恐懼,只要內心無愧就是做到了“仁”。這壹章,子夏同樣勸慰司馬牛,說只要自己的言行符合於“禮”,那就會贏得天下人的稱贊,就不必發愁自己沒有兄弟,“四海之內皆兄弟也”。
他反對叛亂的思想和行為對統治者維護社會秩序有利,因而,受到歷代官府的祭祀封賞。東漢主明帝永平十五年(72年)祭祀孔子及七十二弟子,他為其中之壹。唐玄宗開元二十七年(739年)封為“向伯”。宋真宗大中祥符二年加封“楚丘侯”。度宗鹹淳三年(1267年)以“睢陽侯”從祀孔子。