詞/曲 かぐら
歌 巡音流香(巡音ルカ)
二人歩いた小徑 ひとり 歩いています
futari arui ta komichi hitori arui teimasu
獨自徘徊於妳我曾經***同漫步的小徑
風に揺れる葉の音 ひとり 歌を 口ずさみます
kaze ni yure ru ha no oto hitori utawo kuchi zusamimasu
耳聞秋風拂葉之聲 只身低吟淺唱
手鞠花 色あせるやうに
temari hana iro aseruyauni
雪絨花似要褪色
この想い 消え逝く前に
kono omoi kie iku mae ni
這份思念消逝之前
手毬歌 歌う貴女の 聲をこの胸に響かせて
temari uta utau anata no koe wokono mune ni hibika sete
就讓歌唱雪絨花的妳的聲音響徹於心
舞い散る落ち葉は、ひらひらと
mai chiru ochiba ha , hirahirato
落葉輕舞散落 悠悠翩然
綠と紅、つがいの楓 木枯らしが、連れ去るひとひら
ao to kurenai , tsugaino kaete kogarashi ga , tsure saru hitohira
紅綠交織的壹葉 隨風而逝
見上げた空には 片時雨
miage ta sora niha katashigure
擡頭仰望 陣雨瀟瀟
風が木々を揺らして、交わりを歌えば
kaze ga kigi wo yura shite , majiwari wo utae ba
當風拂動枝葉相互對唱之時
貴女の歌聲が、胸の奧に響いてきます
anata no utagoe ga , mune no oku ni hibii tekimasu
妳的歌聲亦於我內心深處回蕩
言えない戀は その胸に
ie nai koha sono mune ni
想將那無法言表的思慕傳達給妳
愈えない傷を 重ねたね
ie nai kizu wo kasane tane
即使那無法愈合的傷痛不斷重疊
消えない愛よ 葉うなら
kie nai ai yo kanau nara
只為實現那永遠無法忘懷的愛戀
せめてこの歌を 響かせて
semetekono utawo hibika sete
至少也讓此歌響徹雲霄
舞い散るひとひら、ひらひらと
mai chiru hitohira , hirahirato
今も口ずさむ 手毬歌
ima mo kuchi zusamu temari uta
如今依舊吟唱著雪絨花之歌
詠い、詠え、詠う想いを
uta i , uta e ,uta u omoi wo
將那反復吟誦的思念
この歌に隠して、袖時雨
kono uta ni kakushi te , sode shigure
隱於此歌 雨打濕衣袖
泣かないで、顏上げて、
naka naide , kao age te
請別哭泣 擡頭仰望
この空で、あなたを、見ているわ
kono sora de , anatawo , mite iruwa
這片天空永遠守護著妳
染まり逝く、木々のように赤く
soma ri iku , kigi noyouni akaku
如同被染紅的枯枝落葉般
この胸に散る 楓、ひとひら
kono mune ni chiru kaete , hitohira
悠悠飄落於心中的這壹葉
木枯らしに抱かれ 眠りたい
kogarashi ni daka re nemuri tai
多想沈眠於冷冷蕭風之中
胸に散らす 紅時雨
mune ni chira su kurenai shigure
心中紛落 血色淚雨
風は歌う、秋風戀歌
kaze ha utau , akikaze renka
清風正吟唱著秋風戀歌
時雨はいつしか、風花に
shigure haitsushika , kazabana ni
陣陣瀟雨也終將凝為晶瑩飛雪
風に吹かれ消える想いは
kaze ni fuka re kie ru omoi
飽經風吹亦未消散的那份思念是
私を濡らしてゆく、戀しぐれ
ha watashi wo nura shiteyuku , koishi gure
浸透此身的思戀之雨