古詩詞大全網 - 成語故事 - 關於"摯愛"的幾個國家的語言翻譯

關於"摯愛"的幾個國家的語言翻譯

如下:

英語:Love Baby Fate

意大利語:Amore Bambino Destino

希臘語:Αγ?πη Μωρ? Μο?ρα

西班牙語:Amor Bebé Destino

日語:愛 赤ちゃん 運命

葡萄牙語:Amor Bebê Destino

荷蘭語:Liefhebben Baby Lot

法語:Aimer Bébé Destin

俄語:Love Ребенок Судьба

德語:Liebe Baby Schicksal

朝鮮語:

阿拉伯語:

特點:

第壹,短元音豐富而簡單。說它豐富,是因為幾乎每個輔音都配著元音,不存在單獨的元音音素。說它簡單,是因為沒有像英語那樣的元音組合。壹個元音對應壹個發音。而且絕大多數的單詞都是以元音結尾,難怪有人猜測意大利語的誕生來自歌劇發音的需要。

第二,除了啞音h,沒有不發音的詞素。少數輔音有組合,但比較簡單。不知道壹個詞的意思,按照漢語拼音的讀法就大致上把這個詞念出來。動詞的詞尾變換往往可以明確的指示人稱,因此在壹個句子中,經常是看不到主語的。

第三,賓語的用法較為復雜。