古詩詞大全網 - 成語故事 - 求Blue Foundation的《little by little》的中文翻譯

求Blue Foundation的《little by little》的中文翻譯

呵呵O(∩_∩)O~,網上沒搜到,我幫妳翻,很有意境喲。英文版本如下:(男聲):Stuck in a hard place in the middle墜入了冷酷的中世紀

walking on coals走過燃燒的煤塊

caught in holes, sorting the souls like the Sphinx and the riddle拌得支離破碎,把靈魂排列的像獅身人面像的難解之謎

Your invisible ripples surround me little by little妳看不見得波紋環繞我,壹點壹點的

little by little壹點壹點的

Little by little壹點壹點的

(女聲):He’s my only saviour他是我唯壹的救世主

Living in a stateless zone再無國籍的國度

Searching for an answer尋找著答案

Everywhere he goes在任何他去過的地方

(男聲):Widening circles, the surface a living, physical mirror擴展環繞,那生存的區域,現實的鏡子Connecting fire with the fever, reflecting, I’m a believer連接起火與狂熱,就那樣反射,我是壹個信徒

Let the whispers enfold you, pull you nearer and nearer讓低語圍繞妳,把妳拉近,拉近

Little by little壹點壹點

Little by little壹點壹點

(女聲):He’s my only saviour他是我唯壹的救世主

Living in a stateless zone再無國籍的國度

Searching for an answer尋找著答案

Everywhere he goes在任何他去過的地方

He’s my only saviour他是我唯壹的救世主

Standing in a stateless zone在無國籍的國度

Waiting for the answer等待著答案

Frozen to the bone驚呆到了極點

很高心為妳解答。