《哆啦A夢》是由日本漫畫家藤本弘創作的漫畫。漫畫敘述了壹只來自22世紀的貓型機器人哆啦A夢,受主人野比世修的托付,回到20世紀,借助從四維口袋裏拿出來的各種未來道具。
來幫助世修的高祖父——小學生野比大雄化解身邊的種種困難問題,以及生活中和身邊的小夥伴們發生的輕松幽默搞笑感人的故事。哆啦A夢是作者構思的壹只機器貓,並不存在於現實生活中,是虛擬的並不是真實的。
擴展資料:
哆啦A夢的創造要追溯到1969年的某個截稿日,大師藤子·F·不二雄的家裏突然闖進了壹只小貓,雖然很快就要截稿了,但大師還是和小貓玩了起來,還替小貓撓虱子。
而這壹撓就是幾個小時,等大師發現時間不夠用的時候,已經來不及完成稿子。這時老師像熱鍋上的螞蟻走來走去,突然踢到了女兒的不倒翁玩具,於是老師靈光壹顯,把貓的形象和不倒翁結合起來,就創造了帶給我們歡樂的哆啦A夢。
從上世紀90年代初引進內地至今,動畫片《哆啦A夢》出現過多個配音版本,角色名字也完全不同。因此,這只引發集體***鳴的“藍胖子”,究竟是叫阿蒙、小叮當,還是哆啦A夢,常常會引發不同地區不同時代觀眾們的壹場激戰。
1991年,《哆啦A夢》首次引進中國在央視播出,當時的片名叫做《機器貓》。央視版在翻譯人物名字的時候,考慮到口語的便捷和低齡觀眾的感受進行了“意譯”,所以哆啦A夢叫“阿蒙”,大雄叫“康夫”,胖虎叫“大雄”,小夫叫“小強”。
因此,對大部分80後來說,機器貓阿蒙是他們熟悉的叫法,為它配音的則是“金龜子”劉純燕。此後,1993年TVB林保全配音的港版問世,臺灣版也稍晚才出現。而目前網上可以在線觀看的版本,基本上是香港版和臺灣版。香港版主要為粵語區的觀眾服務,而臺灣版則為國語區的觀眾服務。
至於哆啦A夢的名字,臺灣有機器貓小叮當、超能貓小叮當、神奇小叮當、小叮當、叮當等叫法,香港基本上就叫叮當或小叮當,因為機器貓身上正好掛著壹個大鈴鐺。
直到1996年,藤子·F·不二雄逝世,為了遵從他的遺願,“藍胖子”在全世界的叫法正式統壹為“哆啦A夢”。2002年,更名為《哆啦A夢》的動畫片重新引入內地60多個電視臺。
百度百科-哆啦A夢
? 人民網-《哆啦A夢》引發集體“致童年” 壹代人看哭