Bohemian Rhapsody
歌手:Queen專輯:《BillBoard Top 100 Of 1990-2005》
發行時間:2005-11-28
Bohemian Rhapsody (波西米亞狂想曲) - Queen (皇後樂隊)
//
Lyrics by:Freddie Mercury
//
Composed by:Freddie Mercury
//
Is this the real life
這壹切是真的嗎?
Is this just fantasy
亦或僅僅是幻覺?
Caught in a landslide no escape from reality
被困於山崩地裂 無法逃脫現實的牢籠
Open your eyes look up to the skies and see
睜開妳的雙眼 擡頭望望天空
I'm just a poor boy I need no sympathy
我只是壹個窮小孩 我不值得同情
Because I'm easy come easy go little high little low
因為我總是說來就來 說走就走 時而高亢 時而低沈
Any way the wind blows doesn't really matter to me to me
風往何處吹 對我來說已無關緊要
Mama just killed a man
媽媽啊 我剛剛殺了個人
Put a gun against his head
我拿槍指著他的頭
Pulled my trigger now he's dead
扣下了扳機 現在他死了
Mama life had just begun
媽媽啊 生活才剛剛開始啊
But now I've gone and thrown it all away
然而如今我卻遠走並拋之腦後
Mama ooh didn't mean to make you cry
媽媽 我並不想讓妳流淚
If I'm not back again this time tomorrow
要是我在明天這個時候未能歸來
Carry on carry on as if nothing really matters
讓生活繼續吧 如同什麽都沒發生
Too late my time has come
太晚了 我的歸宿要來了
Sends shivers down my spine
我的脊梁開始發顫
My body's aching all the time
渾身上下疼痛難忍
Goodbye everybody I've got to go
再見吧 各位 我要離開了
Gotta leave you all behind and face the truth
我將離妳們而去 去接受現實的審判
Mama ooh
媽媽喔
Any way the wind blows
無論風往何處吹
I don't wanna die
我也不想死去
I sometimes wish I'd never been born at all
甚至有時我希望自己未曾來到這世上
I see a little silhouetto of a man
我看到壹個小小的人影
Scaramouche Scaramouche will you do the Fandango
小醜角 膽小鬼 妳會跳方丹戈舞嗎?
Thunderbolt and lightning very very fright'ning me
這雷鳴與電閃 著實驚嚇到我了
Galileo
伽利略
Galileo Galileo
伽利略 伽利略
Galileo Galileo Figaro magnifico
伽利略 伽利略 費加羅 貴族大人
I'm just a poor boy nobody loves me
但我只是個窮小孩 沒有人愛我
He's just a poor boy from a poor family
他只是個窮人家裏的壹個窮小孩
Spare him his life from this monstrosity
饒了這怪胎壹命吧
Easy come easy go will you let me go
我總是被人使喚 妳們會放我走嗎?
Bismillah
以神之名!
No we will not let you go
不 我們不會放妳走
Let him go
讓他走
Bismillah
以神之名!
We will not let you go
我們不會放妳走
Let him go
讓他走
Bismillah
以神之名!
We will not let you go
我們不會放妳走
Let me go
讓我走吧
Will not let you go
我們不會放妳走
Let me go
讓我走吧
Will not let you go
我們不會放妳走
Let me go
讓我走吧
Ah
//
No no no no no no no
//
Oh mamma mia mamma mia
媽媽咪呀
Mamma mia let me go
媽媽咪呀 讓我走吧
Beelzebub has a devil put aside for me for me for me
別西蔔派了壹個魔鬼到我身邊 到我身邊
So you think you can stone me and spit in my eye
那麽妳們以為可以拿石頭砸死我 唾棄我
So you think you can love me and leave me to die
那麽妳們以為可以愛著我 再讓我壹個人死去
Oh baby can't do this to me baby
哦 寶貝 不能這樣對我 寶貝
Just gotta get out just gotta get right outta here
我必須出去 我必須逃離這個地方
Nothing really matters anyone can see
什麽都沒有意義了 任何人都看得出來
Nothing really matters
壹切都無關緊要
Nothing really matters to me
對我來說已無關緊要了