古詩詞大全網 - 成語故事 - 謝謝哪位高手能幫我翻譯麥克傑克遜的《billie jean》的中文意思。非常感謝

謝謝哪位高手能幫我翻譯麥克傑克遜的《billie jean》的中文意思。非常感謝

Billie Jean 比莉.瓊(比莉.瓊)

[1st Verse]

She Was More Like A Beauty Queen From A Movie Scene 她猶如壹個美麗的皇後,來自電影中。

I Said Don't Mind 我說不介意,

But What Do You Mean I Am The One 不論妳做什麽都將是我的唯壹。

Who Will Dance On The Floor In The Round 誰在舞蹈,踏著地板,不斷旋轉。

She Said I Am The One 她說我是她的唯壹。

Who Will Dance On The Floor In The Round 誰在舞蹈,踏著地板,不斷旋轉。

[2nd Verse]

She Told Me Her Name Was Billie Jean 她告訴我她的名字叫比莉.瓊

As She Caused A Scene 她是因為那場電影

Then Every Head Turned With Eyes 讓每個關註的她目光,

That Dreamed Of Being The One 夢想成為她的唯壹。

Who Will Dance On The Floor In The Round 誰在舞蹈,踏著地板,不斷旋轉。

[Bridge]

People Always Told Me 人們總是對我說,

Be Careful Of What You Do 要清楚妳在做什麽。

And Don't Go Around 不要輕易

Breaking Young Girls' Hearts 愛上壹個女孩。

And Mother Always Told Me 連媽媽也告訴我,

Be Careful Of Who You Love 要清楚妳的所愛。

And Be Careful Of What You Do 要清楚自己在幹什麽,

'Cause The Lie Becomes The Truth 那些謊言會把真情掩蓋。

[Chorus]

Billie Jean Is Not My Lover 比莉.瓊不是我的情人

She's Just A Girl Who Claims That 她這個女孩該有誰來負責,

I Am The One 只有我是他的唯壹。

But The Kid Is Not My Son 只是我不能做孩子的父親

She Says I Am The One 她說我是她的唯壹。

But The Kid Is Not My Son 可是我卻不能做孩子的父親

[3rd Verse]

For Forty Days And Forty Nights 四十個日日夜夜

The Law Was On Her Side 總是守侯在她身邊。

But Who Can Stand When She's In Demand 可誰又能夠抵擋住她的誘惑。

Her Schemes And Plans 她已經想好了。

'Cause We Danced On The Floor In The Round 我們在壹起***舞,踏著地板,不斷旋轉。

So Take My Strong Advice 因此當我非常的想見到她時,

Just Remember To Always Think Twice 只能從心中反復的想念

(Do Think Twice) (反復想念)

[4th Verse]

She Told My Baby We Dance ‘Till Three 當舞跳到壹半,她說寶貝,

As She Looked At Me 然後望著我

Then Showed A Photo 拿出了壹張照片

My Baby Cries His Eyes Were Like Mine 從我的孩子哭泣的眼神中看出他還是喜歡我的。

‘Cause We Danced On The Floor In The Round, Baby 我們在壹起***舞,踏著地板,不斷旋轉。

[Bridge]

People Always Told Me 人們總是對我說,

Be Careful Of What You Do 要清楚妳在做什麽。

And Don't Go Around 不要輕易

Breaking Young Girls' Hearts 愛上壹個女孩。

She Came And Stood Right By Me 她來到我的跟前,

Then The Smell Of Sweet Perfume 散發著迷人的香味。

This Happened Much Too Soon 壹切發生得太突然

She Called Me To Her Room 她喚我入她的房間

[Chorus]

Billie Jean Is Not My Lover 比莉.瓊不是我的愛人

She's Just A Girl Who Claims That 她這個女孩該有誰來負責,

I Am The One 只有我是他的唯壹。

But The Kid Is Not My Son 可是我不能做孩子的父親

She Says I Am The One, 她說我是她的唯壹。

But The Kid Is Not My Son 可是我不能做孩子的父親

She Says I Am The One, 她說我是她的唯壹。

But The Kid Is Not My Son 可是我卻不能做孩子的父親

She Says I Am The One, 她說我是她的唯壹。

But The Kid Is Not My Son 可是我卻不能做孩子的父親

Billie Jean Is Not My Lover 比莉.瓊不屬於我

She's Just A Girl

Who Claims That I Am The One

But The Kid Is Not My Son

She Says I Am The One,

But The Kid Is Not My Son

She Says I Am The One,

She Says He Is My Son

She Says I Am The One

Billie Jean Is Not My Lover

Billie Jean Is Not My Lover

Billie Jean Is Not My Lover

這支歌曲或許是傑克遜寫過的最自我的作品,這個關於恐懼不安的親子關系認領戲劇的靈感,源自於該歌星和那些患有妄想癥的女性歌迷們的遭遇。傑克遜為這首歌曲工作了幾個月,並確信他手上擁有了不同尋常的東西。

傑克遜之前的個人作品,都是豪華風味的迪斯科,但是“Billie Jean”卻是讓人毛骨悚然,帶著脈沖縈回的低音、如鞭抽壹般的重拍,以及怪誕的多音軌演唱,在鍵盤聲和弦樂聲的空隙中跳躍。

很少有歌曲能傳遞出如此之多的弗洛伊德的心理素材:偏執、妄想、性恐懼、誘惑和羞恥,它們在歌詞中混合,徘徊於直率的否定(“The kid is not my son” 那孩子不是我的)和表面上的認罪(“This happened much too soon/She called me to her room” 發生得太快,她叫我去她的房間)之間。今天,“Billie Jean”看起來更像名流和崇拜者之間扭曲關系的寓言,這個主旋律被改編進了錄影,在其中傑克遜被壹個身穿軍用上衣的偵探追蹤。這是世界上最著名的男人——他從10歲起就有觀眾撕破他的衣服——發表出的關於明星追逐的最偉大的藝術宣言。