古詩詞大全網 - 四字成語 - 《壹年兩個月又20天》歌詞

《壹年兩個月又20天》歌詞

「1年2ヶ月20日」

作詞∶bright/yuuki odagiri

作曲∶yuuki odagiri

歌∶bright

翻訳:kcetit

春夏秋冬

季節巡り來る

何故

何故

戀には終わりがあるの

“1年2ヶ月と20日”

本當にあっという間だった

キミに會えて良かった

好きになって良かった

優しくしないで

「サヨナラ」ちゃんと言えなくなっちゃうから

ゴメンなんて謝らないで

だから

ねぇ

早く…

泣いちゃう前に

ひとりが寂しいのは

當たり前なんだけど

ふたりが寂しいのは

ごめん

初めてなんだ

「鍵はポストに入れとくよ」

こぼれちゃいそうな思い出と

繋いでた手

離せない

そんな弱い人は誰…

“1年2ヶ月と20日”

本當にあっという間だった

キミに會えて良かった

好きになって良かった

優しくしないで

「サヨナラ」ちゃんと言えなくなっちゃうから

ゴメンなんて謝らないで

だから

ねぇ

早く…

泣いちゃう前に

気付けばね

何だって

ふたり分選んでる

すぐ手にとってみるけど

「そっか

もういらないんだ」

おかしいでしょ?おかしいけど

噓のひとつでもつかなくちゃ

繋いでた手

離せない

「私はもう大丈夫」

“1年2ヶ月と20日”

キミは憶えていますか?

初めて出逢った日を

気持ちを伝えた日を

だけど今日の日は「サヨナラ」

何が足りなかったのかな?

ゴメンなんて謝らないで

その聲に私…

戀したんじゃない

本當は離れたくないよ

本當は大丈夫じゃないよ

「噓だよ」って「バカだな」って

笑ってほしいよ

でもキミの心に私はいない

最後にせめて

say goodbye

じゃなきゃきっと

私きっと

キミを引き止めちゃうから

“1年2ヶ月と20日”

本當にあっという間だった

キミに會えて良かった

好きになって良かった

優しくしないで

「サヨナラ」ちゃんと言えなくなっちゃうから

ゴメンなんて謝らないで

だから

ねぇ

早く…

泣いちゃう前に

春夏秋冬

季節巡り來る

何故

何故

戀には終わりがあるの

如果要中文翻譯的話在和我說