古詩詞大全網 - 四字成語 - j-twins的簡介

j-twins的簡介

港、日攜手打造21世紀星光新偶像

J-TWINS第1首派臺主打 – MY DEAR FRIEND!!!

為了達到這目的,我們今次破天荒首度與著名資深經理人陳自強先生創立的 [自強創庫] 合作,目標是聯手分別於香港和日本兩地各發掘出壹位女新人,然後組成壹隊創新的雙人女子組合,並會稍後在港,日兩地出道、灌錄及推出唱片。

由於陳自強先生多年來與日本藝能界都有緊密的聯系,透過他的推薦,令今次活動能同時獲得日本最大的電視臺之壹 : 富士電視臺的全力協助與支持。富士電視臺會於他們在當地極受歡迎的綜藝節目 “GOLD HOUSE” 內壹個選秀環節中為我們挑選出這個女子組合的日本代表,並全程報導這隊組合的培訓及出道過程。至於香港方面,[星娛樂] 及 [自強創庫] 於今年5月便***同進行了甄選,從過百參賽者中揀出歌藝出眾的June Tang 鄧芷茵為香港的代表。

選出香港的代表後,[星娛樂]的行政總裁何哲圖先生 及 [自強創庫]的陳自強先生便於稍後飛到東京,聯同當地的評審團參與由富士電視臺負責制作的日本選拔賽,主辦單位事先已從數百名參賽者當中選出20位入圍的少女,經過壹輪接壹輪的激烈比拼,最後由23歲的Jay Iwamura勝出。

今年6月,日本方面的優勝者Jay被安排首次來到香港,在陳自強公司 [自強創庫] 及 [星娛樂] 的指導下,與香港的優勝者June壹同接受演藝培訓,然後組成了這隊創新的港日女子組合,名為 “J-TWINS”,並以廣東話,日文及英文3種語言灌錄了她們第壹首派臺單曲 “MY DEAR FRIEND”,正式宣布打入香港的樂壇。

J-Twins由生於香港鄧芷茵及生於日本的巖村菜菜美組成,二人早前分別在日本富士電視臺綜藝節目《Gold House》、「星娛樂」及著名經理人陳自強的「自強創庫」合辦的「打造21世紀星光新偶像」比賽獲得香港和日本區冠軍,因而組成二人組合在香港出道。

雖然兩人有文化上的差異,但由於二人今年均是23歲,結果壹見如故,June笑言:「Jay唔識中文,英文又唔叻,而我又唔識日文,所以平時只系以簡單嘅英文溝通,不過我哋只憑壹個眼神,就知對方諗咩,好有默契。」

至於Jay亦表示很感謝June和陳自強對她的照顧:「離鄉別井到香港工作,難免會有寂寞嘅時候,但好多謝壹班工作人員對我愛護有加,令我感覺好溫暖!」

另外,J-Twins第壹首派臺歌《My Dear Friend》已正式派臺,June和Jay分別以廣東話、日文及英文去演繹這首歌,但錄音時Jay被廣東話發音難倒而當場灑淚,她說:「最初公司叫我唱廣東話,但因為發音太難,記咬字時又好難投入感情去唱,而且錄咗好多次都唱得唔好,所以難過得喊出嚟!」

此外,J-Twins稍後會到日本出席某節目擔任嘉賓,屆時會於當地首次演唱新歌,令她們十分期待。