名詞解釋:“三毛抄四” 因為GJM事件而誕生的新俗語。郭的《夢裏花落知多少》中,不少句子是抄襲臺灣已逝作者三毛的大作的。(三毛女士在1991年就已去世,而那時的郭四維,才八歲吧。)但在郭敬明抄襲事件的網上大論戰中,他的FANS們卻口口聲聲說是三毛抄襲郭敬明的。 出處:某郭無知的FANS: “妳們說四抄襲,怎麽不說那個叫三毛的女人還抄襲小四的書名呢!” GJM在網上被人稱作郭小四,第四維,所以,這壹事件也就簡稱“三毛抄四”。無知者無畏,我終於明白了。 網絡俗語:三毛抄四 釋義: (1)不知真相而隨便下結論。 (2)故意混淆視聽。 (3)本末倒置,顛倒黑白。 (4)特指盲信某種理論、某個人物而完全不調查事實的狂熱精神狀態。 (5)口語,意為“胡扯”。 例句: (1)壹些專家對中國移動收費問題的觀點其實是三毛抄四。 (2)打架之後三毛抄四,是青少年自我保護的常見手法。 (3)日本軍國主義分子經常三毛抄四,刻意制造國際矛盾。 (4)家族性質的企業,最可怕的不是領導者的錯誤,而是管理者和職員們三毛抄四,這是企業失控的關鍵因素之壹。 p.s. 此網絡俗語之創造,為流浪的蛤蟆首發,鳳凰引申完善釋義。
也就是說這個典故出自21世紀