壹、意思不同
1、at the side of the road,英 [?t sa?d ?v rd] 美 [?t sa?d ?v ro?d]?
釋義:在馬路邊。
2、on the side of the road,英 [?n sa?d ?v rd] 美 [ɑ?n sa?d ?v ro?d]?
釋義:在路的壹邊。
3、by the side of the road,英 [ba? sa?d ?v rd] 美 [ba? sa?d ?v ro?d]?
釋義:在路的旁邊。
二、用法不同
1、at the side of the road
用法:基本意思是“面”,通常可以指固體或平的或近似平的面,也可指不包括頂面和底面的或不包括頂面、底面、前面和後面的“側面”,還可指組成三角形、矩形等平面圖形的“邊”。
例:
He?pulled?in?at?the?side?of?the?road?
他靠邊停了車。
2、on the side of the road
用法:指“邊緣或邊界的地方”,如床邊的桌子by the?side?of one's bed,還可指平而薄的東西如紙、布、金屬片兩面之壹的“面”。
例:
Park?on?the?side?of?the?road
靠路邊停車。
3、by the side of the road
用法:指垂直或近似垂直物的“內側或外側”。
例:
We?can?just?stand?by?the?side?of?the?road
我們站在路邊就可以觀看了。
三、側重點不同
1、at the side of the road
解析:表示“在物體的某壹面”時用at。
2、on the side of the road
解析:表示“在街、路、河的每邊”時用on。
3、by the side of the road
解析:表示“在街、路、河的某壹邊”時用by。