鄭板橋開倉濟民
原文:
鄭燮,號板橋,清乾隆元年進士,以畫竹,蘭為長。曾任範縣令,愛民如子。室無賄賂,案無留牘。公之余輒與文士暢飲詠詩,至有忘其為長吏者。遷濰縣,值歲荒,人相食。燮開倉賑濟,或阻之,燮曰:“此何時,若輾轉申報,民豈得活乎?上有譴,我任之。”即發谷與民,活萬余人。去任之日,父老沿途送之。
註釋:①譴:譴責,責備。②任:承擔責任。
翻譯:
鄭燮,號是板橋先生,清朝乾隆元年科舉得中進士。擅長畫竹和蘭花,當時的人們稱他為揚州八怪之壹。曾經在範縣作縣令,愛護百姓就象愛護自己的孩子壹樣(其實可以直接說愛民如子)。為官清廉,不受賄賂,兢兢業業,案件處理的很快,沒有積壓。鄭公空閑的時間經常和文人們喝酒頌詩,文人們經常忘記他是壹縣的長官。後來調任到濰縣作官,恰逢荒年,百姓饑餓的吃人。鄭燮開官倉放糧賑濟災民,有人阻止。鄭燮說:“都到什麽時候了,要是向上申報,輾轉往復,百姓怎麽活命?要是上邊降罪,我壹力承擔。”於是開官倉賑濟災民,上萬人得以活命。任命到期的時候,濰縣的百姓沿路相送,百姓對其的愛戴可見如此。
2. 鄭板橋開倉濟民的翻譯鄭板橋(1693-1765),名燮,字克柔,號板橋居士、板橋道人,江蘇興化人。
清代書畫家、文學家,“揚州八怪”之壹。應科舉,為康熙秀才、雍正舉人、乾隆進士,曾任山東範縣縣令、濰縣知縣。
鄭板橋壹生,以寫畫竹子最為著名: “咬定青山不放松,立身原在破巖中; 千磨萬劫還堅勁,任爾東南西北風。“ 這畫、這詩、這竹,正是他“清為官,勤為民”的高亮誌向的生動寫照。
在十二年的官宦生涯中,他時時以百姓為念,有錯即改,有利即行,在濰縣時就曾有這樣兩個故事: 當時,濰縣每到冬天,經常發生鼠竊狗盜之事,鬧得人心惶惶。鄭板橋就募人專事巡查捉拿盜賊強徒。
誰知,這壹番好意卻沒有得到好報。巡查隊裏的宵小不良之徒借此濫用職權,看到哪家小孩在玩牌,即以“抓賭”為名,闖進去敲詐勒索;碰到走夜路的,就汙蔑人家是小偷,抓來吊打,訛詐錢財;而對真正的盜首歹人卻視而不見。
老百姓為此怨聲載道。鄭板橋得知這情形後,壹面立即派人嚴查不法分子,壹面立即遣散了自己募人組織起來的巡查隊,沈痛自責道:“我愧對子民啊!” 乾隆十壹、二年間,濰縣連年災荒,甚至發生了人吃人的慘事。
鄭板橋痛心疾首,決定開倉賑災。而那些膽小怕事的人卻阻止他不要這樣做。
鄭板橋對此心膽俱裂,激動地說:“時已至此!事已至此!待壹層壹層稟報上去,蒼生百姓早已死光了。天大之事,由我承擔!”他當即開倉撥谷,讓鄉民按人頭領取。
誰知這壹開倉濟民的善舉,卻被壹些人汙蔑為貪汙瀆職、另有所圖,告發於朝廷。鄭板橋因而被撤職罷官。
離開濰縣時,鄭板橋只雇了三頭毛驢:壹頭馱著簡單的行囊,他自己騎著;壹頭裝著兩夾板書,還有壹個叫阮鹹的樂器;另壹頭,小皂隸騎著,在前面引路。 鄭板橋為官清廉,心系民生。
老百姓哭著挽留他,他畫了竹和菊,與他們道別: “烏紗擲去不為官,囊橐蕭蕭兩袖寒。 寫取壹枝清瘦竹,秋風江上作漁竿。”
直到他臨終那年,他在畫竹時還題詩道: “宦海歸來兩袖空,逢人賣竹畫清風。” 鄭板橋在濰縣做官時,曾畫過壹幅竹子送給上司,畫上題詩是: “衙齋臥聽蕭蕭竹,疑是民間疾苦聲。
些小吾曹州縣吏,壹枝壹葉總關情。” 縣衙蕭蕭的竹聲,使鄭板橋想到了民間的疾苦和為官作吏者的責任。
3. 鄭板橋開倉濟民的翻譯鄭板橋(1693-1765),名燮,字克柔,號板橋居士、板橋道人,江蘇興化人。清代書畫家、文學家,“揚州八怪”之壹。應科舉,為康熙秀才、雍正舉人、乾隆進士,曾任山東範縣縣令、濰縣知縣。
鄭板橋壹生,以寫畫竹子最為著名:
“咬定青山不放松,立身原在破巖中;
千磨萬劫還堅勁,任爾東南西北風。“
這畫、這詩、這竹,正是他“清為官,勤為民”的高亮誌向的生動寫照。
在十二年的官宦生涯中,他時時以百姓為念,有錯即改,有利即行,在濰縣時就曾有這樣兩個故事:
當時,濰縣每到冬天,經常發生鼠竊狗盜之事,鬧得人心惶惶。鄭板橋就募人專事巡查捉拿盜賊強徒。誰知,這壹番好意卻沒有得到好報。巡查隊裏的宵小不良之徒借此濫用職權,看到哪家小孩在玩牌,即以“抓賭”為名,闖進去敲詐勒索;碰到走夜路的,就汙蔑人家是小偷,抓來吊打,訛詐錢財;而對真正的盜首歹人卻視而不見。老百姓為此怨聲載道。鄭板橋得知這情形後,壹面立即派人嚴查不法分子,壹面立即遣散了自己募人組織起來的巡查隊,沈痛自責道:“我愧對子民啊!”
乾隆十壹、二年間,濰縣連年災荒,甚至發生了人吃人的慘事。鄭板橋痛心疾首,決定開倉賑災。而那些膽小怕事的人卻阻止他不要這樣做。
鄭板橋對此心膽俱裂,激動地說:“時已至此!事已至此!待壹層壹層稟報上去,蒼生百姓早已死光了。天大之事,由我承擔!”他當即開倉撥谷,讓鄉民按人頭領取。
誰知這壹開倉濟民的善舉,卻被壹些人汙蔑為貪汙瀆職、另有所圖,告發於朝廷。鄭板橋因而被撤職罷官。
離開濰縣時,鄭板橋只雇了三頭毛驢:壹頭馱著簡單的行囊,他自己騎著;壹頭裝著兩夾板書,還有壹個叫阮鹹的樂器;另壹頭,小皂隸騎著,在前面引路。
鄭板橋為官清廉,心系民生。老百姓哭著挽留他,他畫了竹和菊,與他們道別:
“烏紗擲去不為官,囊橐蕭蕭兩袖寒。
寫取壹枝清瘦竹,秋風江上作漁竿。”
直到他臨終那年,他在畫竹時還題詩道:
“宦海歸來兩袖空,逢人賣竹畫清風。”
鄭板橋在濰縣做官時,曾畫過壹幅竹子送給上司,畫上題詩是:
“衙齋臥聽蕭蕭竹,疑是民間疾苦聲。
些小吾曹州縣吏,壹枝壹葉總關情。”
縣衙蕭蕭的竹聲,使鄭板橋想到了民間的疾苦和為官作吏者的責任。
4. 鄭板橋開倉濟民的譯文譯文:鄭燮,號是板橋先生,清朝乾隆元年科舉得中進士。
擅長畫竹和蘭花,當時的人們稱他為揚州八怪之壹。曾經在範縣作縣令,愛護百姓就象愛護自己的孩子壹樣(其實可以直接說愛民如子)。
為官清廉,不受賄賂,兢兢業業,案件處理的很快,沒有積壓。鄭公空閑的時間經常和文人們喝酒頌詩,文人們經常忘記他是壹縣的長官。
後來調任到濰縣作官,恰逢荒年,百姓饑餓的吃人。鄭燮開官倉放糧賑濟災民,有人阻止。
鄭燮說:“都到什麽時候了,要是向上申報,輾轉往復,百姓怎麽活命?要是上邊降罪,我壹力承擔。”於是開官倉賑濟災民,上萬人得以活命。
任命到期的時候,濰縣的百姓沿路相送,百姓對其的愛戴可見如此。原文: 鄭燮,號板橋,清乾隆元年進士,以畫竹,蘭為長,世稱揚州壹怪。
曾任範縣令,愛民如子.室無賄咯,案無留牘.公之余輒與文士暢飲詠詩,有忘其為長吏者.調濰縣,值歲荒,人相食.燮開倉賑濟,或阻之,燮曰:"此何時,若輾轉申報,民豈得活乎?上有譴,我任之.即發谷與民,活萬余人。去任之日,父老沿途送之, 其感恩戴德如此.。
5. 鄭板橋開倉濟民,古文翻譯,文言文鄭燮,號是板橋先生,清朝乾隆元年科舉得中進士。
擅長畫竹和蘭花,當時的人們稱他為揚州八怪之壹。曾經在範縣作縣令,愛護百姓就象愛護自己的孩子壹樣(其實可以直接說愛民如子)。
為官清廉,不受賄賂,兢兢業業,案件處理的很快,沒有積壓。鄭公空閑的時間經常和文人們喝酒頌詩,文人們經常忘記他是壹縣的長官。
後來調任到濰縣作官,恰逢荒年,百姓饑餓的吃人。鄭燮開官倉放糧賑濟災民,有人阻止。
鄭燮說:“都到什麽時候了,要是向上申報,輾轉往復,百姓怎麽活命?要是上邊降罪,我壹力承擔。”於是開官倉賑濟災民,上萬人得以活命。
任命到期的時候,濰縣的百姓沿路相送,百姓對其的愛戴可見如此.。
6. 鄭板橋開倉濟民板橋開倉濟民鄭燮,號板橋,清乾隆元年進士,以畫竹,蘭為長.曾任範縣令,愛民如子.室無賄咯,案無留牘.公之余輒與文士暢飲詠詩,至有忘其為長吏者.遷濰縣,值歲荒,人相食.燮開倉賑濟,或阻之,燮曰:“此何時,若輾轉申報,民豈得活乎?上有譴,我任之.”即發谷與民,活萬余人.去任之日,父老沿途送之.17.選出下列句中加點詞的意思理解有誤的壹項.( )(2分)A值歲荒,人相食(遇,遇到)B燮開倉賑濟,或阻之(或者)C去任之日,父老沿途送之(離開)D至有忘其為長吏者(他,指鄭板橋)18.用現代漢語翻譯下面的句子.(2分)即發谷與民,活萬余人.19.閱讀本文和下列鏈接材料,探究鄭板橋是壹個怎樣的人.(3分)相關材料材料壹:鄭板橋辭官後,“壹肩明月,兩袖清風”,只帶著壹條黃狗和壹盆蘭花回鄉隱居.——摘自《百度百科網》材料二:衙齋臥聽蕭蕭竹,疑是民間疾苦聲.些小吾曹州縣吏,壹枝壹葉總關情.——鄭板橋《濰縣署中畫竹呈年伯包大中丞括》答案:17.B 或:有人18.隨即發放糧食(谷)給饑民,使壹萬多人活了下來.19.為官清廉,無時無刻不關心民生疾苦,。
7. 鄭板橋開倉濟民古文翻譯是什麽鄭燮,號板橋,清朝乾隆元年科舉得中進士。
擅長畫竹和蘭花。曾經在範縣擔任縣令,愛民如子。
為官清廉,不受賄賂,兢兢知業業,案件處理的很快,沒有積壓。鄭公空閑的時間經常和文人們喝酒頌詩,以至於文人們經常忘記他是壹縣的長官。
(鄭燮)後道來被調任到濰縣作官,恰逢荒年,百姓饑餓的吃人。鄭燮打開官專倉發放糧食來賑濟災民,有人阻止(他)。
鄭燮說:“這都什麽時候了,要是向上申報,輾轉往復,百姓怎能活命?上級降罪,我來承擔。”於是打開官倉賑濟災民,上萬人得以活命。
任命到期的時候,濰縣的百姓沿路相送。屬。