古詩詞大全網 - 古詩大全 - 翻譯下面的句子。(6分)①公募善泅者,持

翻譯下面的句子。(6分)①公募善泅者,持

①羅提督招募善於遊水(或:泅渡)的人(或:士兵/勇士),(讓他們)拿著鋒利的鋸子隱藏(或:躲藏/藏匿)(在)上遊的江水中。(3分。)

②(羅提督)還(或:並且)邀請(或:延聘)文人(或:讀書人)詳細地(或:清晰地)記載他(做賊)的事情,(這種胸襟),確實是個非凡(或:異乎尋常/奇特/奇異)的男子漢啊。(3分。)

試題分析:(1)在翻譯這個句子的時候,泅、上流,這兩個關鍵詞各壹分,句意完整1分。(2)這個句子中歷、洵、“洵奇男子也”句式,各1分。

點評:翻譯文言語句是文言文閱讀的必考題。我們要求文言翻譯要直譯為主,意譯為輔,壹定要字字落實。翻譯句子時應註意找準得分點,通假字、詞類活用、特殊句式、古今異義這些都很容易被設置為得分點。

參考譯文

東鄉人羅提督的戰功在《聖武記》中記載得很詳細了。他的智慧也足可以謀劃大事,不是只憑借武力稱雄壹時。羅提督曾經率領軍隊進入南山,搜捕殘余的賊寇,村民深受猴群偷吃田裏的糧食之苦,早晨必須用火器才能驚跑猴群。羅提督問明原因,讓人捕來壹只猴子,剃除猴子身上的毛,在這只猴子的臉上畫了張大眼睛、很醜、很奇怪的臉。第二早晨等群猴來時,把那只猴子放回去,猴群都驚嚇跑了,以後再不來了。

(羅提督)做官至夔州遊擊時,夔州關靠近夔州峽,山水迅猛湍急,瞬間千裏。販賣私鹽的船到了(往往)就敲鑼吶喊,越過夔州關走了,他們的船都配備大炮器械,船兩旁綁著大毛竹,像弓壹樣彎著。有別的船要追上時,就吹斷繩子將毛竹發射出去,追的船壹定翻倒,沒人敢觸犯(他們)。羅提督招募擅長遊泳的人,拿著鋒利的鋸子事先藏匿在上遊的水中,等鹽船經過時,靠近船用鋸子鋸鹽船的舵。鹽船抵達夔州關時舵正好斷掉,鹽船不能前行,觸碰礁石被撞破,販賣私鹽的人就全部被抓獲

羅提督年輕時是無賴之徒,多次行竊,縣令抓捕到他,用棍杖將他打暈,將他拋棄在荒野。(羅提督)半夜蘇醒過來,艱難地爬到壹老婆婆家,老婆婆救了他。於是他改變品行,投身行伍,在同輩中是最驍勇善戰的。當趙金龍發動叛亂時,羅提督接受任命,和總督盧坤前往平叛。叛軍已經疲困,就要被擒獲了。當時宣宗皇帝命令尚書宗室禧恩前來監督軍隊,(禧恩)還沒有到,眾人認為要等待禧恩來了再進攻。羅提督說:“包圍時間長了我方軍隊會懈怠,叛軍必定會逃跑。”於是違背眾人的意見馬上進攻,叛軍幾乎全部被消滅。

羅提督常向別人講述自己年輕時做賊時的事,壹點都不忌諱,並且請讀書人詳細地記載他做賊的事,真的是不壹般的男子漢啊!(羅提督)改變品行後,才娶了妻子,他忽然患上了怪病,各種方法都治不好。壹個道人路過門前說:“我有辦法可以救妳,只是要拿三萬錢才能給妳配藥。”羅提督自忖家裏貧窮,哪裏拿得出三萬錢,就對他的妻子說:“我病得就要死了,妳也會餓死。如果賣掉妳,等到錢去買藥,那麽我們倆都可以活了。”妻子哭泣著聽從他,後來他的病果然好了。

羅提督做遊擊官後,就派人尋訪他的妻子,用重金將妻子贖回,還像當初那樣做夫妻,報答妻子當年賣身救自己的恩情。這事不值得效法,然而拿這與年輕時***同經歷艱苦、富貴後厭惡嫌棄糟糠之妻的人比較,這當中的重情與薄情的差別幾乎不能用裏來計算。羅提督天生豪傑,光明磊落,怎麽能用道學家的法則來衡量呢?