山中與幽人對酌拼音版:
liǎngrénduìzhuóshānhuākāi,yībēiyībēifùyībēi。
兩人對酌山花開,壹杯壹杯復壹杯。
wǒzuìyùmiánqīngqiěqù,míngzhāoyǒuyìbàoqínlái。
我醉欲眠卿且去,明朝有意抱琴來。
白話譯文:我們兩人在盛開的山花叢中對飲,酒興頗濃,壹杯又壹杯,真是樂開懷。我喝醉想要睡覺,您可自行離開,如果余興未盡,明天早晨抱著琴再來。
整體賞析:
李白飲酒詩特多興會淋漓之作。此詩開篇就寫當筵情景。“山中”,對李白來說,是“別有天地非人間”的。
盛開的“山花”更增添了環境的幽美,而且眼前不是“獨酌無相親”,而是“兩人對酌”,對酌者又是意氣相投的“幽人”。此情此境,事事稱心如意,於是乎“壹杯壹杯復壹杯”地開懷暢飲了。次句接連重復三次“壹杯”,采用詞語的重復,不但極寫飲酒之多,而且極寫快意之至。