誰憐壹片影,相失萬重雲?
望盡似猶見,哀多如更聞。
野鴉無意緒,鳴噪自紛紛。
孤:單獨的,孤單的
雁:鳥類的壹屬,形狀略像鵝,頸和翼較長,足和尾較短,羽毛淡紫褐色,善於遊泳和飛行自古以來是人
們寄托思鄉情的鳥類。
不:副詞,表示否定
飲:喝
啄:鳥類吃食的樣子
孤雁不飲啄,孤單的大雁不吃不喝。
飛:飛翔
鳴:昆蟲或鳥類的叫聲
聲:聲音
念:想念,思念
群:群體,同伴
飛鳴聲念群,在飛翔與鳴叫中思念著它的同伴。
誰:哪個
憐:可憐,憐惜
壹:數詞
片:量詞
影:身影
誰憐壹片影,有誰來可憐這壹片(孤單的)身影
相:相互
失:失散,走失
萬,數詞
重:量詞
雲:懸浮在空中,不接觸地面,肉眼可見的水滴、冰晶或二者的混合體。
相失萬重雲,相互走散(隔了)壹萬重雲。
望:遠遠的看,遠眺
盡:盡頭
似:好像
猶:仿佛
見,見到,看見
望盡似猶見,遠望天際,好像又見到了(同伴)
哀:哀聲鳴叫
多:眾也,與少相對
如,好像
更,又壹次
聞:聽到
哀鳴之聲眾多,又好像聽到了(同伴的)鳴叫
野:不是人工馴養或栽培的
鴉:鳥綱雀形目鴉科鴉屬鳥類的通稱,聲音難聽
無:原意為沒有,引申為不懂
意:意念
緒:情緒,心情
野鴉無意緒,野鴉不懂(它哀愁)的情緒
鳴:叫
噪:聒噪,發出噪音
自:各自的,自私的,自顧自的
紛紛:又疊詞,很多的樣子,
鳴噪自紛紛,自顧自的在那裏噪雜的鳴叫著