古詩詞大全網 - 漢語詞典 - 烏鴉與屬雞(文言文)的譯文是什麽?

烏鴉與屬雞(文言文)的譯文是什麽?

原文

粵西桂林,近有荒村,多樹木,上多棲烏鴉。壹犬翹首枝頭,烏鴉食其上。犬欲緣木上之,恨無何,伏地喃喃,仰視註目以待,頌曰:“烏兄,久慕高風,未親雅教,素仰雅曲,如賜壹曲,尤慰平生,心亦足矣。”鴉聽之,喜不自勝,伸腰展翅,?數聲,食盡墮犬口中。犬曰:“雅曲已聆,心願已足,蒙賜佳味,終身銘德。”鴉訝曰:“非聞曲之為,乃欲吾口中食耶!”悔之莫及。

譯文

廣西桂林,附近有荒村,有很多樹,樹上棲息著很多烏鴉。壹只狗擡頭看著枝頭,壹只烏鴉正在它上方吃食物。狗想沿著樹爬上去,怨恨沒有辦法,只好趴在地上自言自語,擡頭望著烏鴉等待時機,歌頌道:“烏鴉老兄,我長久以來仰慕妳高尚的風格,沒有親身聽妳的美好的教導,我壹直敬仰妳美妙的歌聲,如果妳能賜給我壹首曲子,便使我撫慰了我的壹生,我的心願也滿足了。”烏鴉聽了,十分高興,伸伸腰,展開翅膀,?叫了幾聲,食物全都掉進了狗的口中。狗說:“妳美妙的曲子我已經聽了,我的心願也滿足了,又承蒙妳賞給我的美味,我會終生記住妳的美德。”烏鴉驚訝地說:“妳並非是為了聽我唱歌,而是想要我口中的食物!”烏鴉後悔莫及。