古詩詞大全網 - 團隊口號 - 黑子的籃球第二季歌曲歌詞的中文意思

黑子的籃球第二季歌曲歌詞的中文意思

OP1《The Other Self》

這若是妳的願望我會咬牙苦撐

轉換顫抖且郁郁寡歡的心情

別焦急my brightest heart伴隨著苦樂的到來

另壹隊友從我身後送來壹抹笑靨

Don't worry 試著去相信

能做的我已明白就是獲勝

因為他就是我自己

let me higher, get me higher

身體燃燒的熱度

就連不知不覺的今日也

burnin' up, we love 相信著

rock me baby, show me baby

展現更多給我看

由我和妳壹起創造

傳說中的另壹個自我

咬牙苦撐的敗北也好掌握住的勝利也好

我是為了什麼而努力的呢? 雖然仍看不見

即便如此我也會繼續這點我很清楚

我並不是為了地位和名譽

只要向前行就對了

看著下方也只能看見地板

所以直到我能到達的地方為止

let me higher, get me higher

給自己已冷卻的心點火

never say never 明白嗎

rock me baby, show me baby

中立的口號

不要活在夢境裏要告訴我喔

只有妳是另壹個自己

It's up to you 只有這點

喪氣話就說到這

來吧!走!還可以的!走吧!Let's go!

生活著哭泣著

是大家都知道的事吧

若是我快不行的時候

妳要推我壹把喔

let me higher, get me higher

身體燃燒的熱度

就連不知不覺的今日也

burnin' up, we love 相信著

rock me baby, show me baby

展現更多給我看

不要活在夢境裏要告訴我喔

由我和妳壹起創造

傳說中的另壹個自我

ED1:《Walk》

Wake up fail again,attempt to whisper back

「ため息から始まる壹日、でも囁いてみるんだ」由嘆氣開始的壹天,但還是小聲的嘀咕了壹下

Do you have the same dream every night ?

「また同じ夢を見てるのかい?」妳還在望著同樣的夢想嗎?

震(ふる)えてた瞬間(とき)へ繋(つな)がる 連往顫抖的瞬間

そうさ君(きみ)も全(すべ)てを賭(か)けて 沒錯 妳也賭上壹切

戦(たたか)う場所(ばしょ)へ飛(と)び出(だ)したら 奔向戰場的話

You can believe it

「君はこうあるべきなんだ、と」這是妳必須要做的

That's the way it have to be

「信じる事が出來る」只要這樣堅信著就壹定能做到

Win or not what's worth the meaning

「勝ち負けに何の価値があるというのだろう」勝負到底有何價值呢

Nowhere so deep,fade away

「どこでもないこの深さが徐々に色褪せて」從未有過的強烈沖擊慢慢褪色

見失(みうしな)った物(もの)が多(おお)い気(き)がした 突然察覺自己失去了太多

Blink about the miracle

「瞬きする度奇跡を感じろ」每次眨眼都能感受到奇跡

So tell ask youself,Walk out hit the sound

「さあ自分に問いただせ、進め響く」來吧 問清自己,前進的聲響

あの日(ひ)のリズム今(いま)刻(きざ)む 如今牢記那天的節奏

Yes I'm reaching out,Walk on everlong

「確かに屆くはず、行こう遙か」壹定能夠傳達到,前往遙遠的未來

遠(とお)くに見(み)てた未來(みらい)摑(つか)んだ 抓住那遠遠看到的未來

Red pulse rushing through,and I can hear you

「體中を激しく走る赤い鼓動へ、俺は聞こえてんだ」體內暴走的沖動,我能聽到

溢(あふ)れたノイズをかき鳴(な)らす 撥動充耳的噪音

未來図(みらいず)は泡(あわ)の様(よう)に 未來如泡沫壹般

Attract to the miracle

「自分の力で奇跡を魅了するんだ」憑借自己的力量創造奇跡

Keep track of little voice,left and right,upside down

「小さな聲に捕われて、右往左往してるんだ」被困在微弱的聲音中,東奔西跑

Everytime you say again,annoyed of your story

「また同じ事の繰り返しだってうんざりしてるんだろう」早已厭煩了不斷重復著同壹件事了吧

薄(うす)れ行(ゆ)く記憶(きおく)の中(なか)で 逐漸淡去的記憶中

後悔(こうかい)しても始(はじ)まらないさ 就算後悔也來不及了啊

考(かんが)え過(す)ぎて機(き)を逃(のが)したら 考慮太久會讓機會溜走

Let it clear out

「君はそうあるべきなんだ、と」這是妳必須要做的

That's the way it should be

「全て素直にさらけ出せばいい」將壹切都展露無遺

To find a word to say to you

「君にかけるべき言葉を探し出したけど」雖然找到了要對妳說的話語

Sail in high seas,intercept

「荒波を航海して封じ込めた」卻像航海時遇到怒濤被禁止了發言

確実(かくじつ)を手(て)にしたこの瞬間(しゅんかん)を 將壹切確實掌握在手的這個瞬間

So tell ask myself,Walk now watching at

「さあ自分自身に問いただせ、進め今眺めてる」來吧 問清自己,眺望不斷前進的此刻

半端(はんぱ)な姿(すがた)見(み)せずに泣(な)いて 不去看那哭泣著的沒用的身影

Yes you're reaching out,Walk then seaching for

「確かに屆くはず、歩き探してる」壹定能夠傳達到,我會邊走邊尋找

蹴散(けち)らす今(いま)を舍(す)てずに描(か)いて 不會放棄繼續描繪著散亂的如今

Blue pules rushing through,and you can hear me

「體中を激しく走る青い鼓動へ、君も聞こえてんだ」體內暴走的理性,妳也能聽到

迷(まよ)わず明日(あす)へとギアあげて 轉動齒輪向著不會迷茫的明天

限界(がんかい)を超(こ)えていけば 如果能夠超越極限

Splash to the miracle

「奇跡が弾け飛ぶんだ」壹定能掀起奇跡

Bling back the Catalyst and beat will go on

About time now I'm ready to face the fate

Better to go or not,and to be or not

「行くか行かないか、やるかやらないか」前進還是止步,完成還是放棄

全(すべ)て自分(じぶん)で決(き)めて行(ゆ)け 全部都由妳自己決定

In the lost and found,picking up the sign

「失くしたり見つけたりして、その合図に気が付いてく」得與失,註意到其中的信號

必然(ひつぜん)と感(かん)じた what are the chances ?

「必然と感じた偶然の確率は?」認定這是必然,偶然的機率能有多少?

そう合図(あいず)は今(いま)君(きみ)の手(て)にも 是的 那個信號如今也掌握在妳的手中

Wake up fail again,attempt to whisper back

「ため息から始まる壹日、でも囁いてみるんだ」由嘆氣開始的壹天,但還是小聲的嘀咕了壹下

I'm a looser,expecting to become the I

「俺はルーザー、目指したモノになれると信じてる」我是個失敗者,但我相信我壹定能成為我想成為的那個目標

So tell ask myself,Walk now watching at

「さあ自分自身に問いただせ、進め今眺めてる」來吧 問清自己,眺望不斷前進的此刻

半端(はんぱ)な姿(すがた)見(み)せずに泣(な)いて 不去看那哭泣著的沒用的身影

Yes you're reaching out,Walk then searching for

「確かに屆くはず、歩き探してる」壹定能夠傳達到,我會邊走邊尋找

蹴散(けち)らす今(いま)を舍(す)てずに描(か)いて 不會放棄繼續描繪著散亂的如今

So ask youself,Walk 響(ひび)く 

「さあ自分に問いただせ、進め響く」來吧 問清自己,前進的聲響

あの日(ひ)のリズム今(いま)刻(きざ)む 如今牢記那天的節奏

Yes I'm reaching out,Walk on everlong

「確かに屆くはず、行こう遙か」壹定能夠傳達到,前往遙遠的未來

遠(とお)くに見(み)てた未來(みらい)摑(つか)んだ 抓住那遠遠看到的未來

Red pulse rushing through,and I can hear you

「體中を激しく走る赤い鼓動へ、聞こえてんだ」體內暴走的沖動,我能聽到

溢(あふ)れたノイズをかき鳴(な)らす 撥動充耳的噪音

未來図(みらいず)は泡(あわ)の様(よう)に浮(う)かんで 未來如泡沫壹般浮現

弾(はじ)け飛(と)んだ 飛濺

Attract to the miracle

「自分の力で奇跡を魅了するんだ」憑借自己的力量創造奇跡