鸞輅(lù):天子王侯所乘之車。
胭(yān)脂(zhi):指胭脂井。即南朝陳景陽宮的景陽井,陳後主與妃張麗華、孔貴嬪並投此井。井有石欄,呈紅色,好事者附會為胭脂所染,呼為胭脂井。
碧甃:青綠色的井壁,借指井。
紅羅:紅色的輕軟絲織品。
消息:變化。
這首詞寫過南朝陳宮的感受。
譯文:回憶江南之行,皇帝曾遊幸過那裏。當年陳後主與其張、孔二妃灑淚投井,雖已成為歷史的陳跡,然誠可哀憫。亭壁四周掛起了紅羅幛,以遮蔽江南多變的暑風。
鸞輅(lù):天子王侯所乘之車。
胭(yān)脂(zhi):指胭脂井。即南朝陳景陽宮的景陽井,陳後主與妃張麗華、孔貴嬪並投此井。井有石欄,呈紅色,好事者附會為胭脂所染,呼為胭脂井。
碧甃:青綠色的井壁,借指井。
紅羅:紅色的輕軟絲織品。
消息:變化。
這首詞寫過南朝陳宮的感受。
譯文:回憶江南之行,皇帝曾遊幸過那裏。當年陳後主與其張、孔二妃灑淚投井,雖已成為歷史的陳跡,然誠可哀憫。亭壁四周掛起了紅羅幛,以遮蔽江南多變的暑風。