打草驚蛇,意思是打草驚了草裏的蛇。原比喻懲罰了甲而使乙有所警覺。後多比喻做法不謹慎,反使對方有所戒備。
1、明·施耐庵《水滸傳》第二十九回:“空自去‘打草驚蛇’,倒吃他做了手腳,卻是不好。”
2、清·李寶嘉《官場現形記》第十七回:“偏偏又碰著這位胡統領好大喜功,定要打草驚蛇,下鄉搜捕。土匪沒有辦到壹個,百姓倒大受其累。統領自以為得計,竟把剿辦土匪,地方肅清稟報上去,希圖得保。”
成語故事:
唐朝有壹個人名叫王魯,他在當塗做縣令。這個王魯愛財如命,經常掠奪老百姓的錢物。王魯手下的那些大小官吏也變著法子貪臟賄賂,巧立名目搜刮民財。因此,當塗縣的老百姓真是苦不堪言,壹個個從心裏恨透了這批狗官,總希望能有個機會好好懲治他們,出出心中的怨氣。
有壹次,適逢朝廷派官員下來巡察地方情況,當塗縣老百姓壹看機會來了,於是大家聯名寫了狀子,控告縣衙裏的主簿等人營私舞弊的種種不法行為。狀子首先遞送到了縣令王魯手上。
巧的是,狀子上所列舉的罪行,和王魯平時的違法行為幾乎壹模壹樣。這可把王魯嚇壞了,冷汗不停地往下滴,他壹邊看著手中的狀紙,壹邊發著抖,心裏想:怎麽會這樣,這……這不是在說我嗎?
王魯想著想著,驚恐的心怎麽也安靜不下來,他用顫抖的手拿筆在狀紙上寫下了他此刻內心的真實感受:“汝雖打草,吾已驚蛇。”意思是妳控告主簿,雖然目的就像是為了打地上的草,但是我就像那條躲在草裏的蛇,被大大地嚇了壹跳了!寫罷,他手壹松,癱坐在椅子上,筆也掉到地上去了。