意思是:不盡的春江之水滾滾東流。
壹、原句
問君能有幾多愁?恰似壹江春水向東流。
二、譯文
要問我心中有多少哀愁,就像那不盡的春江之水滾滾東流。
三、出處
五代·李煜《虞美人·春花秋月何時了》
賞析
全詞以明凈、凝練、優美、清新的語言,運用比喻、比擬、對比、設問等多種修辭手法,高度地概括和淋漓盡致地表達了作者的真情實感。此詞感情之深厚強烈,真如滔滔江水,大有不顧壹切,沖決而出之勢。
壹個處在刀俎之上的的亡國之君,竟敢如此大膽地抒發亡國之恨,是史所罕見的。李煜這種純真感情的全心傾註,大概就是王國維說的出於“赤子之心”的“天真之詞”,以致作者為此付出了生命。