歌曲:Because you loved me
歌曲原唱:席琳·迪翁
填 詞:黛安·沃倫
譜 曲:黛安·沃倫
歌詞
For all those times you stood by me
為了無數次妳的支持
For all the truth that you made me see
為了所有妳讓我明白的真理
For all the joy you brought to my life
為了妳帶給我的無窮歡樂
For all the wrong that you made right
為了妳更正的所有錯誤
For every dream you made come true
為了妳使之成真的每壹個夢想
For all the love I found in you
為了妳給我的全部的愛
I'll be forever thankful baby
我將永遠心存感激
You're the one who held me up
讓我振作起來的妳
Never let me fall
對我永不放棄
You're the one who saw me through through it all
妳伴我度過這壹切的壹切
You were my strength when I was weak
當我虛弱無力時,妳就是我的力量之源
You were my voice when I couldn't speak
當我緘默不語時,妳就是我的口舌代言
You were my eyes when I couldn't see
當我視而不見時,妳就是我的明亮雙眼
You saw the best there was in me
妳發現了最好的我
Lifted me up when I couldn't reach
當我無力攀登時,妳把我托起
You gave me faith 'coz you believed
妳對我堅貞不渝
I'm everything I am
因為妳相信我就是我
Because you loved me
因為妳愛我
You gave me wings and made me fly
妳給我雙翅,讓我可以展翅高飛
You touched my hand I could touch the sky
妳觸摸我的手我就觸摸到了天空
I lost my faith, you gave it back to me
我灰心之時,妳幫我重拾信心
You said no star was out of reach
妳說沒有星星是因為迷失了方向
You stood by me and I stood tall
妳站在我身旁我會站得更高
I had your love I had it all
我擁有妳的愛,擁有妳全部的愛
I'm grateful for each day you gave me
衷心感謝妳給我的每壹天
Maybe I don't know that much
也許我知道的不多
But I know this much is true
但我對妳的愛,我深信不疑
I was blessed because I was loved by you
被妳所愛是上天眷顧
You were my strength when I was weak
當我虛弱無力時,妳就是我的力量之源
You were my voice when I couldn't speak
當我緘默不語時,妳就是我的口舌代言
You were my eyes when I couldn't see
當我視而不見時,妳就是我的明亮雙眼
You saw the best there was in me
妳看到我身上的壹切都是最好的
Lifted me up when I couldn't reach
當我無力攀登時,妳把我托起。
You gave me faith 'coz you believed
妳給我信心,因為妳信任我
I'm everything I am
我就是壹切
Because you loved me
因為妳愛我
You were always there for me
妳會在那裏永遠等著我
The tender wind that carried me
北風會將我吹過去
A light in the dark shining your love into my life
黑暗中壹盞燈照亮了妳給我生命中的愛
You've been my inspiration
妳是我的靈感
Through the lies you were the truth
妳是穿越了謊言的真實
My world is a better place because of you
因為有妳我的世界變得更美好
You were my strength when I was weak
當我虛弱無力時,妳就是我的力量之源
You were my voice when I couldn't speak
當我緘默不語時,妳就是我的口舌代言
You were my eyes when I couldn't see
當我視而不見時,妳就是我的明亮雙眼
You saw the best there was in me
妳看到我身上的壹切都是最好的
Lifted me up when I couldn't reach
當我無力攀登時,妳把我托起
You gave me faith 'coz you believed
妳給我信心,因為妳信任我
I'm everything I am
我就是壹切
Because you loved me
因為妳愛我
You were my strength when I was weak
當我虛弱無力時,妳就是我的力量之源
You were my voice when I couldn't speak
當我緘默不語時,妳就是我的口舌代言
You were my eyes when I couldn't see
當我視而不見時,妳就是我的明亮雙眼
You saw the best there was in me
妳看到我身上的壹切都是最好的
Lifted me up when I couldn't reach
當我無力攀登時,妳把我托起
You gave me faith 'coz you believed
妳給我信心,因為妳信任我
I'm everything I am
我就是妳的壹切
Because you loved me
因為妳愛我
I'm everything I am
我就是妳的壹切
Because you loved me
因為妳愛我
擴展資料
創作背景
《Because You Loved Me》的創作靈感來源於詞曲作者黛安·華倫的父親,她創作這首歌曲是為了感謝父親在她15歲的時候,給予她音樂事業方面的鼓勵和支持。在席琳·迪翁和黛安·華倫分別完成了歌曲的錄唱和音樂後,溫貝托·加蒂卡便將他們兩人分別錄好的歌聲和制作完成的音樂合並成歌曲。
歌曲MV
歌曲MV的開頭是以壹面多屏幕的畫面開場,畫面中的席琳·迪翁壹頭短發,身穿壹件黑色夾克。鏡頭往上調動後便展現席琳·迪翁背靠在桌前、且置身於壹個用來播放電影畫面的播映室中。MV在播放席琳·迪翁唱歌畫面的同時,也穿插了電影《戰地之戀》的壹些情節,並簡單描繪了男女主人公從相識、相遇到相愛的過程。
獲獎記錄
1997年2月26日獲得美國第39屆格萊美獎最佳影視歌曲。