世界でいちばんおひめさま そういう扱い 心得てよね <世界第壹的公主殿下 像這樣的應對方式 是可以理解的吧>
その壹 いつもと違う髪形に気がつくこと <第壹點 要發覺我與平時不同的發型>
その二 ちゃんと靴までみること いいね?<第二點 好好地把我從頭看到鞋子 懂了嗎?>
その三 わたしの壹言には三つの言葉で返事すること <第三點 我說壹句話要回我三句>
わかったら右手がお留守なのを なんとかして!
べつに わがままなんて言ってないんだから <並不是說 任性什麼的>
キミに心から思って欲しいの かわいいって <只希望妳打從心裏覺得 我很可愛>
世界で壹番おひめさま <世界第壹的公主殿下>
気がついて ねえねえ <註意壹下嘛 吶吶>
待たせるなんて論外よ <讓我等待這種事 不能列入考慮喔>
わたしを誰だと思ってるの? <妳以為我是誰呢?>
もうなんだか あまいものが食べたい! <好想吃點 什麼甜的東西呀!>
いますぐによ <現在馬上呦>
欠點?かわいいの間違いでしょ <缺點?那是對可愛的誤解吧>
文句は許しませんの <抱怨是不允許的>
あのね、わたしの話ちゃんと聞いてる?ちょっとぉ? <我說呀 有好好聽到我說的話嗎? 餵...>
あ、それとね 白いおうまさん 決まってるでしょ? <啊 還有呀 白馬是壹定要的吧?>
迎えに來て <過來迎接我>
わかったらかしずいて 手を取って「おひめさま」って <明白的話就畢恭畢敬地牽著我的手說「公主殿下」>
べつに わがままなんて言ってないんだから <並不是說 任性什麼的>
でもね 少しくらい叱ってくれたっていいのよ? <但是呢 稍稍斥責我壹下也是可以的喲?>
世界でわたしだけのおうじさま <世界只是屬於我的王子殿下>
気がついて ほらほら <註意壹下嘛 妳看妳看>
おててが空いてます <我的手現在沒人牽呢>
無口で無愛想なおうじさま <沈默又不親切的王子殿下>
もう どうして! 気がついてよ早く <真是的 為什麼!快點發現吧>
AH! ぜったいキミはわかってない! わかってないわ? <妳絕對無法理解!無法理解呀...>
いちごの乗ったショートケーキ <用草莓裝飾的小蛋糕>
こだわりたまごのとろけるプリン <用嚴選雞蛋所做成的柔軟布丁>
みんな みんな 我慢します? <全都 全都 忍耐壹下吧...>
わがままな子だとおもわないで <不要覺得我是任性的女孩>
わたしだってやればできるもん <我也是想做就做得到的>
あとで後悔するわよ <到時不要後悔喔>
當然です!だってわたしは <這是當然的!因為我是>
世界で壹番おひめさま <世界第壹的公主殿下>
ちゃんと見ててよね どこかに行っちゃうよ? <好好看著我 要走到哪兒去呢?>
ふいに抱きしめられた 急に そんな! えっ? <無預警地被抱住 突然地 不會吧!咦?>
「轢かれる 危ないよ」 そう言ってそっぽ向くキミ <「會被撞到的 很危險喔」 看向別處並這麼說著的妳>
こっちのが危ないわよ <...這樣比較危險呀>初音ミク / ブラック★ロックシューター
作詞、作曲∶Ryo
ブラックロックシューター 何処へ行ったの?
Black Rock Shooter do ko e i tta no
Black Rock Shooter 妳到哪裏去了?
聞こえますか?
ki ko e ma su ka
妳能聽得到嗎?
あとどれだけ叫べばいいのだろう
a to do re da ke sa be ba i i no da ro u
要吶喊多久才行呢
あとどれだけ泣けばいいのだろう
a to do re da ke na ke ba i i no da ro u
要哭泣多久才行呢
もうやめて わたしはもう走れない
mo u ya me te wa ta shi wa mo u ha shi re na i
停止吧 我已經無法奔跑了
いつか夢見た世界が閉じる
i tsu ka yu me mi ta se ka i ga to ji ru
總有壹天夢想中的世界會終結
真っ暗で明かりもない 崩れかけたこの道で
ma kku ra de a ka ri mo na i ku zu re ka ke ta ko no mi chi de
這條崩毀的道路上 漆黑壹片連光也沒有
あるはずもないあの時の希望が見えた気がした
a ru ha zu mo na i a no to ki no ki bo u ga mi e ta ki ga shi ta
感覺能看見不可能存在的那時的希望
どうして
do u shi te
為什麼
ブラックロックシューター 懐かしい記憶
Black Rock Shooter na tsu ka shi i ki o ku
Black Rock Shooter 懷念的記憶
ただ楽しかったあの頃を
ta da ta no shi ka tta a no ko ro wo
單純感到快樂的那時候
ブラックロックシューター でも動けないよ
Black Rock Shooter de mo u go ke na i yo
Black Rock Shooter 但是無法動彈了
暗を駆ける星に願いを もう壹度だけ走るから
ya mi wo ka ke ru ho shi ni ne ga i wo mo u i chi do da ke ha shi ru ka ra
願有能夠奔馳過黑暗的星星 因為再壹次就好 我要向前跑
怖くて震える聲でつぶやく わたしの名前を呼んで
ko wa ku te fu ru e ru ko e de tsu bu ya ku wa ta shi no na ma e wo yo n de
用害怕而發抖的聲音嘟噥著 呼喚我的名字吧
夜明けを抱く空 境界線までの距離 あともう壹歩屆かない
yo a ke wo da ku so ra kyo u ka i se n ma de no kyo ri a to mo u i ppo to do ka na i
懷抱黎明的天空 到達界線的距離 只差壹步而無法觸及
こらえた涙があふれそうなの 今下を向かないで
ko ra e ta na mi da ga a fu re so u na no i ma shi ta wo mu ka na i de
強忍住的淚水好像要溢出了嗎 現在不要低頭
止まってしまう
to ma tte shi ma u
把它停下來
未來を生きていたいんだ わかったの 思い出して
mi ra i wo i ki te i ta i n da wa ka tta no o mo i da shi te
想在未來活下去 我明白的 回想起來吧
強く 強く 信じるの
tsu yo ku tsu yo ku shi n ji ru no
堅定地 堅定地 相信的事物
そうよ
so u yo
對啊
ブラックロックシューター 優しい匂い
Black Rock Shooter ya sa shi i ni o i
Black Rock Shooter 溫柔的香氣
痛いよ 辛いよ 飲み込む言葉
i ta i yo tsu ra i o no mi ko mu ko to ba
好疼痛 好難過 被咽下的言語
ブラックロックシューター 動いてこの足!
Black Rock Shooter u go i te ko no a shi
Black Rock Shooter 快動啊我的雙腿!
世界を超えて
se ka i wo ko e te
超越世界吧
最初からわかっていた ここにいることを
sa i sho ka ra wa ka tte i ta ko ko ni i ru ko to wo
壹開始就明白 我存在於此
わたしのなかの 全ての勇気が
wa ta shi no na ka no su be te no yu u ki ga
我心中 全部的勇氣
火をともして
hi wo to mo shi te
點燃了火焰
もう逃げないよ
mo u ni ge na i yo
再也不會逃了
ブラックロックシューター ひとりじゃないよ
Black Rock Shooter hi to ri ja na i yo
Black Rock Shooter 並不是獨自壹人
聲をあげて泣いたって構わない
ko e wo a ge te na i ta tte ka ma wa na i
就算放聲哭泣也沒關系
ブラックロックシューター 見ていてくれる
Black Rock Shooter mi te i te ku re ru
Black Rock Shooter 看著我吧
今からはじまるの わたしの物語
i ma ka ra ha ji ma ru no wa ta shi no mo no ga ta ri
現在即將要開始的 我的故事
忘れそうになったら この歌を
wa su re so u ni na tta ra ko no u ta wo
像是快要忘記的時候 就將這首歌
歌うの
u ta u no
唱出來吧