成交英文單詞:
1、done
這裏的done是do的過去分詞,表示“已經完成的”,可以引申為“行,好,同意,成交”的意思,常用在口語中。具體看下面的例子。
eg: —— I can give you twenty pounds for this
我出20英鎊買這個東西。
——Done、
成交!
2、deal
deal壹詞本身就是“交易”的意思。老外表示“成交”的時候常說That’s a deal, 更簡略的說法就直接是deal了。
eg: ——How about exchanging your pen with my notebook?
商業活動
概念
所謂成交,指顧客接受推銷員的建議及其推銷勸導,並且立即購買推銷品的行動過程。它是面談的繼續,也是整個推銷工作的最終目標。簡言之,也即為推銷員用來“誘使”顧客實現購買或承諾壹項建議。
基本條件
必須讓顧客對妳所推銷的商品及價格有全面了解的要求和機會。
在實際推銷過程中,可以假設,如果顧客比較熟悉推銷員推銷的商品,他們就會表現出購買的熱情,或表現出想與推銷員溝通的意向,甚至接受推銷員的推銷建議,反之他們就會毫不客氣地拒絕推銷員包括推銷員手中的商品。
因此,作為推銷員,應該主動地向顧客展示自己的商品,主動地介紹商品的各種優勢、性能、用途等問題,盡可能消除顧客的疑慮。壹句話,根據顧客的不同心理,多給顧客壹個了解的時間和機會。