1、《直到世界的盡頭》中文歌詞:孤身壹人,仿徨在大都市
就像被人丟棄的空啤酒罐
如果非要探究彼此的壹切
才叫愛的話,還不如永久長眠
直到世界的盡頭,也不願與妳分離
曾在千萬個夜晚許下心願
壹去不回的時光,為何卻如此耀眼
對憔悴不堪的心落井下石
渺茫的思念,在這個悲劇的夜
而人們總是追求表面答案
結果錯失無可取代的寶物
在這充斥著欲望的街頭
就連夜空繁星也難以照亮我們
在世界結束之前,誰願給我講壹個
與繁花盛開最貼切的不幸
誰都滿懷著期望,卻又不相信永遠
可是也壹定夢想著明天
短暫的時光,在這悲劇的夜晚
直到世界的盡頭,也不願與妳分離
曾在千萬個夜晚許下心願
壹去不回的時光,為何卻如此耀眼
對憔悴不堪的心落井下石
渺茫的思念,在這悲劇的夜晚
這悲劇的夜
2、《直到世界終結(世界が終るまでは?)》是日本搖滾樂隊WANDS的壹支單曲,由上杉升作詞,織田哲郎作曲,葉山たけし編曲。也是日本朝日電視臺動畫《灌籃高手》第二期(25-49集)的片尾曲。該歌曲發行於1994年6月8日,歌曲的MV在東京羽田機場的壹個庫房中拍攝。該歌曲後被收入WANDS的第四張專輯《PIECEOFMYSOUL》(1995年)中。當初被啟用作為《灌籃高手》的片尾曲時,歌曲名被誤寫成《世界が終るまでは》,其正確的應該為《世界が終わるまでは》。很多網友也認為該曲是為劇中人物三井壽創作的主題音樂。