And I think, that we might be onto somethin, no
And I know it's somethin special
Seein you here is not coincidental, mhmm
[Chorus]
Well I've been walkin, walkin behind enemy lines
And I've been fightin, fightin from the other side
I've been sayin, sayin that I won't fall this time
But now I'm walkin, walkin within enemy lines
Ooo, oh
See I was tryin to be everything you weren't expecting
All I ever wanted was to try and keep you guessing
But I'm falling way too fast
I just want this love to last forever, forever
And every time I feel this way
Oh, somethings changed for the better
(Whoa whoa whoa ooo)
[Chorus]
And I've been walkin, walkin behind enemy lines
And I've been fightin, fightin from the other side
I've been sayin, sayin that I won't fall this time
But now I'm walkin, walkin within enemy lines
[Chorus]
And now I'm walkin, walkin behind enemy lines
And now I'm fightin, fightin from the other side
I've been sayin, sayin I won't fall this time
Now I'm walkin, walkin within enemy lines
我感受到,感受到壹種強烈的心靈相吸
我也知道,我們之間也許會有故事發生
我還知道,這絕不那麽平凡,遇見妳是命中註定
我壹直,壹直在“敵後”徘徊
我壹直,壹直“戰鬥”在另壹個世界
我壹直,壹直告訴自己這次我不會輕易陷入太深
可是現在,我卻在不經意間走進了“敵人”的“陷阱”
知道嗎,我壹直偽裝成不合妳意的人
可我這樣做只是為了使妳對我的新鮮感能得以保存
可我卻陷入的太快太深
我只是希望我們間的這份愛能持續到永恒
每當我如此體會
噢,美好的事就會降臨
我壹直,壹直在“敵後”徘徊
我壹直,壹直“戰鬥”在另壹個世界
我壹直,壹直告訴自己這次我不會輕易陷入太深
可是現在,我卻在不經意間走進了“敵人”的“陷阱”
我壹直,壹直在“敵後”徘徊
我壹直,壹直“戰鬥”在另壹個世界
我壹直,壹直告訴自己這次我不會輕易陷入太深
可是現在,我卻在不經意間走進了“敵人”的“陷阱”
自己的翻譯,水平不高,湊活看吧,個人覺得副歌部分的隱喻因人而異,而且沒有聽過太多遍,也沒有看過MV,可能不很到位。
希望高手拍磚