有兩個詞實在是翻譯不出來 查瘋了都找不到 嘿嘿
請見諒
Verba
wiat Zapomniany 被遺忘的世界Ref.
Zrozumia?em, ?e to ?yje w nas, 我明白的,它存在於我們之間
e jesienny deszcz nie przyjdzie szybko tak 秋天的雨不會來的這麽快Teraz gdy ju? masz swoje sprawy, 現在妳已經擁有了自己的世界
Ja odtwarzam ?wiat zapomniany. 我讓這個被遺忘的世界重生
Pami?tam dzień, pierwsze spotkanie, 我記得第壹次見面的那天
Wspólne sny, pourywane ***同的夢想,
Dzień sta? sie noc?, noc nie istnia?a, 白天變成了黑夜,黑夜並不存在,
Liczy?em czas do kolejnego spotkania. 我計算著下壹次見面的時間。
Wierzyli?my ?e wszystko nasze jest na ziemi 我們相信擁有的壹切都在這個地球上,
I ?e nikt ju? tego nie zmieni 不曾有人改變它。
e przeznaczenie odkry?o nasz? kart?, 發現了我們命運的卡片,Wspólne dni i wspólny adres. 上面有著相同的日期和相同的地址。
Mijali nas pijani przechodnie, 我們為擺脫命運的相連而喝醉
yczyli szczci na wpó? przytomnie 希望另壹半清醒的時間裏能夠幸福Pod ?ciana kto? bez strojenia strun 有人靠著墻而沒有吉他
Zagra? nam kilka starych nut.回憶著那些哀傷的記憶
To by? nasz najlepszy czas 那是我們最好的時光
Teraz wspominam, mo?e wiesz jaki tego b?dzie fina 現在我記得,也許妳知道它將怎樣結
結束
A te nasze miejsca - wróc? tam 我回來了這裏,屬於我們的位置
Wierz? w to ?e nie b?d? wtedy sam. 我相信在這裏我不會寂寞
Ref.
Wspominam ka?d? minute, wspólne chwile 我記得我們***同擁有的每壹分鐘
Ka?dy u?miech z fotografii nie daje mi tyle 照片裏的每壹微笑並不能使我滿足
Co Twój dotyk ka?dy z nich by? jedyny 每壹次和妳觸碰的感覺都是如此的清晰
Twój zapach który wci powraca 殘留著妳的香味
Ten s?odki wy?cig z zachodem s?ońca 這種堪比日落的甜蜜
Milion ziarenek piasku na naszych d?oniach, 我們手中數不清的沙
My?la?em, ?e z nich mo?na zbudowa? co? na d?u?ej, 我想可以用他們建造壹些永恒的東西
Lecz drobny kamień przegra? z podmuchem 但是小石頭卻敗了壹陣風
Weraz chce zatrzyma? czas by nie czu? sie samotnie, 我想要讓時間停止,這樣就不會感到
寂寞
W te ch?odne dni gdy nie zosta?o nam ju? nic, 在這些什麽都不能給我們的寒冷的日子裏
Chcia?bym by? powróci?a do mnie nie tylko w snach 我想妳回到我身邊,不是在夢中
Gdy za oknem ?ó?te li?cie z którymi tańczy wiatr 當窗外的樹葉在風中飛舞