古詩詞大全網 - 成語故事 - 水樹奈奈Phantom Minds的中文日文羅馬音

水樹奈奈Phantom Minds的中文日文羅馬音

PHANTOM MINDS

作詞:水樹奈々

作曲:吉木絵裏子

編曲:陶山隼

歌:水樹奈々

いつも探してたんだ 本當の笑顏溢れる場所

itsumo sagashiteta n da hontou no egao afureru basho

總是在尋找著 那充滿了真實笑容的場所

微かなその溫もりに未來を映して動けずいた

kasuka na sono nukumori ni mirai wo utsushiteru no kezuita

微弱的溫度 映照出了那不變的未來

見えない明日に希望を重ねて

mienai ashita ni kibou wo kazarete

無法知曉的明天 希望是如此沈重

不安な夜を繰り返すより

fuan na yoru wo kurikaesu you ni

不安的夜晚總是無盡的重復著

今ここにある小さな幸せを守りたい

ima koko ni aru chiisa na shiawase wo mamoritai

而如今我只想要守護這小小的幸福

蒼く澄んだ瞳に浮かぶ 名前もない星空に

aoku sonna me ni ukabu namae no nai hoshizora ni

蒼藍的瞳孔中浮現出的 那名字都沒有的星空

仆だけが知ってる夢の座標-星座-をそっと記す

boku dake ga shitteru seiza wo sotto shirusu

只有我才能了解那夢壹般的星座

例え深い暗の中 消えてしまったとしても

tatoe fukai yami no naka kiete shimatta toshite mo

即使在深淵的黑暗之中 消失殆盡

君へと続くこの記憶は 決して失くすことないよ

kimi he to tsuzuku kono kioku wo kesshite nakusu koto nai yo

與妳邂逅的那壹段回憶 絕對不會消失

「教えて…?」君が初めて觸れた仆の心の扉

oshiete kimi ga hajimete fureta boku no kokoro no tobira

「教我下?」 當妳第壹次 觸碰到了我的心之門

壹人で過ごす時間に いつの間にか慣れてしまっていた

hitori de sugosu jikan ni itsumo nani ka narete shimatteita

獨自壹人所度過的時間 從何時開始已經漸漸習慣了

胸を刺す痛み 屆かない想い

mune wo sasu itami todokanai omoi

如同刺傷般的疼痛 無法傳遞的思念

気付かないように 噓をついた

kizukanai you ni uso wo tsuita

在不經意間 又撒了謊

寂しさに理由なんてあるはずないと思ってた

sabishiisa ni riyuu nante aru hazu nai to omotteta

令妳寂寞的理由 我想應該不會存在

あの日出會った奇跡は

ano hi deatta kiseki wa

那天我們所相遇奇跡

誰にも想像出來ない物語のプロローグに繋がっていく

dare ni mo souzou dekinai monogatari no puroroogu[prologe] no ni tsunagatte yuku

並不是任何人都能想象出來 連接著那故事的序幕

ありふれた言葉でもいい 真っ直ぐに伝えたいよ

arifureta kotoba demo ii massugu ni tsutaetai yo

即使是平常的話語也可以 坦誠的傳達給我吧

君の元へと羽撃いていく「行こう…」もう迷わない

kimi no moto he to habateiteku yukou mo mayowanai

妳的身邊有著那飛翔的羽翼 「去吧.....」已經不會再次迷茫了

どこかで終わり望んでた…?

doko ka de owari nozonde

到底是哪裏在渴望著終結呢

行く先さえわからなくて

yukusaki sae wakaranakute

我不知道該往何處去

君の聲が聞こえる「始まり」を告げるよ

kimi no koe ga kikoeru hajimari wo tsugeru yo

聽到了妳真誠的話語 並告知我現在已經開始

蒼く澄んだ瞳に浮かぶ 名前もない星空に

aoku sonna me ni ukabu namae no nai hoshizora ni

蒼藍的瞳孔中浮現出的 那名字都沒有的星空

二人だけの秘密の夢の座標-星座-を描くよ

futari dake no himitsu no seiza wo egaku yo

描繪出了只屬於我們兩人的夢之星座

あの日出會った奇跡は

ano hi deatta kiseki wa

那天我們所相遇的奇跡

誰にも想像出來ない物語のプロローグに繋がっていく

dare ni mo souzou dekinai monogatari no puroroogu [prologe]no ni tsunagatte yuku

並不是任何人都能想象出來 連接著那故事的序幕

ありふれた言葉でもいい 真っ直ぐに伝えたいよ

arifureta kotoba demo ii massugu ni tsutaetai yo

即使是平常的話語也可以 坦誠的傳達給我吧

君の元へと羽撃いていく

kimi no moto he to habateiteku

妳的身邊有著那飛翔的羽翼

ずっと傍にいるから…

zutto soba ni iru kara

我會永遠陪伴著妳............